古詩詞常常并非原貌,尤其是有些耳熟能詳?shù)?ldquo;名詩詞”,往往被后人修改,流傳后世的并非原詩詞。后人修改“名詩詞”的原因很多,有各取所需、借古名人為己用、參考各種評(píng)論等等。其實(shí),后人總是認(rèn)為自己比古人高明。請(qǐng)看,中國四大名著的改編,也是這樣。
一.曹植《七步詩》。
220年正月,66歲的曹操病死,曹丕由太子榮升魏王;同年十月,漢獻(xiàn)帝被迫禪讓帝位,曹丕稱帝為魏文帝。曹植(字子建)是曹操的第四子,曹丕的同母弟,因富于才學(xué),早年曾受曹操寵愛,一度欲立為太子。因以前爭(zhēng)封太子的那段經(jīng)歷,曹丕無法釋懷,他稱帝后仍對(duì)曹植耿耿于懷,擔(dān)心有學(xué)識(shí)又有政治志向的弟弟曹植威脅自己的皇位,想著法子要除掉他。《世說新語•文學(xué)》:“文帝(曹丕)嘗令東阿王(曹植)七步中作詩,不成者行大法(殺),應(yīng)聲便為詩曰:‘煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?’帝深有慚色。”《世說新語》的作者去曹魏之世未遠(yuǎn),所述自然有一定依據(jù),據(jù)《世說新語》中引《魏志》也說曹植“出言為論,下筆成章”。曹操曾試之以《登銅雀臺(tái)賦》,植援筆立成,而且斐然可觀,所以曹植在七步之內(nèi)作出這樣一首好詩也完全是可能的。
曹植《七步詩》有兩種版本:1.“煮豆持作羹,漉菽(一作:豉)以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”這是《世說新語》中最早就被記錄的。2.“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”這是后來流傳的,被羅貫中引用(也有人稱“系羅貫中偽作”)。( 文章閱讀網(wǎng):www.sanwen.net )
《七步詩》的真?zhèn)蜗騺頌槿怂鶢?zhēng)議。大概因傳播過程中,為它是否真出于曹植之手尚難肯定。余秋雨認(rèn)為,以曹丕的智商,不大可能在宮殿上做這樣殘暴而又兒戲式的惡作劇。況且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁難他也不會(huì)做得這么笨。余秋雨認(rèn)為,此詩比喻得體,有樂府風(fēng)味,很可能是曹植手筆,但創(chuàng)作時(shí)的戲劇場(chǎng)面大約是后人虛構(gòu)的。
郭沫若認(rèn)為,《七步詩》“過細(xì)考察起來,恐怕附會(huì)的成分要占多數(shù)。多因后人同情曹植而不滿意曹丕,故造為這種小說。其實(shí)曹丕如果要?dú)⒉苤玻伪匾员扑髟姙榻杩?子建才捷,他又不是不知道。而且果真要?dú)⑺脑挘娮鞒闪艘廊豢梢詺ⅲ沃劣趦H僅受了點(diǎn)譏刺而便‘深慚’?所以此詩的真實(shí)性實(shí)在比較少。然而就因?yàn)閷懥诉@首詩,曹植卻維系了千載的同情,而曹丕也就膺受了千載的厭棄。這真是所謂‘身后是非誰管得’了。”
也有人質(zhì)疑郭沫若,當(dāng)初曹丕讓曹植七步成詩只是作為一個(gè)借口,想殺他,他認(rèn)為曹植肯定不能成功,但他沒料到,曹植才華如此出眾,當(dāng)時(shí),就連曹丕本人也被感動(dòng)了些許,并且為了保住名聲,以安天下,他才放過了曹植。
南朝宋•謝靈運(yùn)有“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗”的評(píng)價(jià)。(《釋常談》)南朝梁•劉勰《文心雕龍•才略》:“子建思捷而才俊, 詩麗而表逸。”明•王世貞《藝苑卮言》:“子建天才流麗,雖譽(yù)冠千古,而實(shí)避父兄,何以故?才太高,辭太華。”清•王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。可見前人都指出曹植才華出眾,稟賦異常,而最能表現(xiàn)其才華的例子就是這首《七步詩》。
但此詩的風(fēng)格與《曹植集》中其他詩作不盡一致,因是急就而成,談不上語言的錘煉和意象的精巧,只是以其貼切而生動(dòng)的比喻,明白而深刻的寓意贏得千百年來的讀者的稱賞。
問題是,被羅貫中引用的版本比《世說新語》中記錄的原詩流傳更廣。這就是《三國演義》的作用。也有人說,前者比后者更加精煉,其實(shí),前者比后者更加通俗易懂。
二.白居易《賦得古草原送別》。
“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。”此詩作于787年,作者16歲,是應(yīng)考的習(xí)作。按科場(chǎng)考試規(guī)矩,凡指定、限定的詩題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物相類,須繳清題意,起承轉(zhuǎn)合要分明,對(duì)仗要精工。此詩空靈渾成,方稱得體。據(jù)載,作者自江南入京,謁名士顧況時(shí)投獻(xiàn)的詩文中即有此作。起初,顧況見白居易年輕,說:“米價(jià)方貴,居亦弗易。”這是拿居易的名字打趣,卻有言外之意,說京城不好混飯吃。顧況讀至“野火燒不盡”兩句,不禁大為嗟賞,說:“道得個(gè)語,居亦易矣。”并廣為延譽(yù)。(唐•張固《幽閑鼓吹》)可見,此詩在當(dāng)時(shí)就為人稱道。
作者并非為寫“古原”而寫古原,又安排一個(gè)送別的典型環(huán)境:大地春回,芳草芊芊的古原景象迷人,在這樣的背景送別,該是多么令人惆悵,同時(shí)又多么富于詩意。草與別情,似從古代名句“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭•招隱士》)以來,就結(jié)了緣。但要寫出“古原草”特色而兼關(guān)送別之意,還要寫出新意,仍是不易。
“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。”說是見萋萋芳草而懷思行游未歸的人。“王孫”二字借自楚辭成句,泛指行者。這里卻變其意而用之,寫的是看見萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂》)。這是多么意味深長(zhǎng)的結(jié)尾!詩到此點(diǎn)明“送別”,結(jié)清題意,關(guān)合全篇,“古原”、“草”、“送別”打成一片,意境極渾成。全詩措語自然流暢而又工整,雖是命題作詩卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語語有余味,不但得體,而且別具一格,故能在“賦得體”中稱為絕唱,也成傳誦千古的名篇。
但在語文課本中,此詩被刪掉后面四句,又把題目改成《草》。這種“腰斬”用意何在?
三.李白《古朗月行》。
南朝宋•鮑照《代朗月行》:“朗月出東山,照我綺窗前。窗中多佳人,被服妖且妍。靚妝坐帳里,當(dāng)戶弄清弦。鬢奪衛(wèi)女迅,體絕飛燕先。為君歌一曲,當(dāng)作朗月篇。酒至顏?zhàn)越猓暫托囊嘈GЫ鸷巫阒兀嬉鈿忾g。”寫佳人對(duì)月弦歌。
李白《古朗月行》:“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。又疑瑤臺(tái)鏡,飛在青云端。仙人垂兩足,桂樹何團(tuán)團(tuán)。白兔搗藥成,問言與誰餐?蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀。憂來其如何?凄愴摧心肝。”這首樂府詩沒有襲舊的內(nèi)容。詩人運(yùn)用浪漫主義的創(chuàng)作方法,通過豐富想象,神話傳說的巧妙加工及強(qiáng)烈的抒情,構(gòu)成瑰麗神奇而含意深蘊(yùn)的藝術(shù)形象。
此詩作于唐玄宗天寶末年安史之亂前。清•陳沆《詩比興箋》:“憂祿山將叛時(shí)作。”元•蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白詩》:“按此詩借月以引興。日,君象;月,臣象。蓋為安祿山之叛,兆于貴妃而作也。”
詩中先寫兒童時(shí)期對(duì)月亮稚氣的認(rèn)識(shí):“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。又疑瑤臺(tái)鏡,飛在青云端。”使人感到非常新穎有趣。然后,從月亮升起,先看見仙人兩只腳,逐漸看見仙人和桂樹全形,再看見圓月中白兔搗藥。詩人運(yùn)用神話傳說寫出月亮升起宛若仙境般的景致。但好景不長(zhǎng),月亮被蟾蜍所嚙食而殘損,變得晦暗不明。詩人對(duì)古代后羿射日,為現(xiàn)實(shí)中缺少英雄而感慨,深感失望。詩人不忍一走了之,內(nèi)心矛盾重重,憂心如焚。
古今多謂此詩非一般詠月之作,而是寄寓政治局勢(shì):前半喻開元盛世,后半喻天寶后期。通篇作隱語,化現(xiàn)實(shí)為幻景,以蟾蜍蝕月影射現(xiàn)實(shí),說得十分深婉曲折。
問題是,小學(xué)課本中只選前四句。此處“腰斬”又為什么?
四.崔顥《黃鶴樓》被后人多處改動(dòng)。
今廣為流傳版本:“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。”而“敦煌詩卷”版本(崔顥原作):“昔人已乘白云去,茲地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,春草青青鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處在?煙花江上使人愁。”
著名詩歌評(píng)論家、湖南省作協(xié)名譽(yù)主席李元洛的研究認(rèn)為,“篡改”崔詩者是“自以為是”的清代才子金圣嘆。(《唐詩之旅•溯洄》)
五.李白《將進(jìn)酒》(詩題一作《惜空樽酒》)。
其中“天生我材必有用”一句,很可能是后人修改的,并非李白原作。論據(jù):1.北京中國國家圖書館和日本東京靜嘉堂的兩種宋版《李太白文集》、清乾隆刊本王琦注《李太白文集》和清繆曰芑刊本《李太白文集》都指出,這句詩有兩種版本:“天生我身必有財(cái)”、“天生吾徒有俊才”。敦煌發(fā)現(xiàn)的唐代抄本,是“天生吾徒有俊才”。這應(yīng)是李白原作。2.從古體詩押韻慣例看,轉(zhuǎn)韻時(shí),首句亦應(yīng)入韻。而“天生我材必有用”,“用”字不能跟“千金散盡還復(fù)來”、“會(huì)須一飲三百杯”中的“來”字“杯”字押韻。就是說,后人修改成“天生我材必有用”之后,打破了古體詩押韻的慣例。顯然,修改此句的后人,不太懂古體詩韻例。
敦煌手寫本共有三種,大同小異。其中之一:“君不見黃河之水天上來,奔流到海不複迴。君不見床頭明鏡悲白髪,朝如青雲(yún)暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金罇空對(duì)月。天生吾徒有俊才,千金散盡還複來。烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百盃。岑夫子,丹丘生,與君哥一曲,請(qǐng)君為我傾。鐘鼓玉帛豈足貴,但願(yuàn)長(zhǎng)醉不用醒。古來賢聖皆死盡,唯有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。”
可見,其中與今流傳的版本不同處并非那一處,還有:1.“君不見床頭明鏡悲白髪,朝如青雲(yún)暮成雪。”2.“岑夫子,丹丘生,與君哥一曲,請(qǐng)君為我傾。”3.“鐘鼓玉帛豈足貴,但願(yuàn)長(zhǎng)醉不用醒。”4.“古來賢聖皆死盡”。
也有人說:“李白膾炙人口的第一名篇,若不是被后世改了兩句,可能成不了經(jīng)典。”“試想如果我們看到的仍是原貌,那么《將進(jìn)酒》的思想高度會(huì)下降很多,先不說吾徒俊才的尷尬,單就一個(gè)‘死盡’就會(huì)把此詩的藝術(shù)成就大打折扣,或許這首詩也就不會(huì)成為經(jīng)典!如此說來,李白竟還要‘感謝’一番改動(dòng)者!”
六.李白《靜夜思》。
流傳兩種版本:1.明代版本:“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。” 流傳較廣泛。2.宋代版本:“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。”(宋蜀刻本《李太白文集》(卷六))流傳不廣。
一般認(rèn)為,宋代版本比明代版本更接近李白的原作,但仍有學(xué)者認(rèn)為可能存在更早的版本。有學(xué)者認(rèn)為:“《靜夜思》四句詩,至少有50種不同版本,并且你很難知道哪一種抄本更接近‘原本’。”
據(jù)說,此詩從宋版到現(xiàn)行版的演變過程:明•趙宦光、黃習(xí)遠(yuǎn)整理宋•洪邁《唐人萬首絕句》時(shí),把《靜夜思》第三句改成“舉頭望明月”。清•沈德潛編選《唐詩別裁》,把《靜夜思》第一句改為“床前明月光”,但第三句“舉頭望山月”沒有改動(dòng)。清•孫洙編選《唐詩三百首》,把《靜夜思》合二為一,便成現(xiàn)在這個(gè)樣子。
七.岳飛《滿江紅》存在兩個(gè)問題:1.作者是不是岳飛?2.原作如何?
此詞在明朝中前期才廣泛傳播,宋、元兩代極少或根本不見于記載。三十年代著名學(xué)者余嘉錫《四庫提要辨證•岳武穆遺文》對(duì)《滿江紅》作者提出質(zhì)疑,于是爭(zhēng)論不斷。“偽作說”者認(rèn)為《滿江紅》是明朝人的偽作。“非偽說”者認(rèn)為《滿江紅》的確是岳飛作品。
發(fā)現(xiàn)《須江郎峰祝氏族譜》中,有岳飛《滿江紅》與祝允哲之“和”詞。原作與現(xiàn)流傳本不同:“怒發(fā)沖冠,想當(dāng)日,身親行列。實(shí)能是、南征北戰(zhàn),軍聲激烈。百里山河歸掌握,一統(tǒng)士卒搗巢穴。莫等閑,白了少年頭,勵(lì)臣節(jié)。靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?駕長(zhǎng)車踏破,金城門闕。本欲饑餐胡虜肉,常懷渴飲匈奴血。偕君行,依舊奠家邦,解郁結(jié)。”而現(xiàn)流傳本為:“怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切。 靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅。駕長(zhǎng)車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕!”而祝允哲《和岳元帥述懷》(原調(diào)):“仗爾雄威,鼓勁氣、震驚胡羯。披金甲、鷹揚(yáng)虎奮,耿忠炳節(jié)。五國城中迎二帝,雁門關(guān)外捉金兀。恨我生、手無縛雞力,徒勞說。
傷往事,心難歇;念異日,情應(yīng)竭。握神矛,闖入賀蘭山窟。萬世功名歸河漢,半生心志付云月。望將軍、掃蕩登金鑾,朝天闕。”
從歷史記載看,1133年岳飛到湖南任職沿江制置使時(shí),“荊湖制參”祝允哲是其屬官。岳飛在湖南與祝允哲應(yīng)酬,即席作了“原版”《滿江紅》,祝允哲即席作和詞。岳飛覺得自己寫得不好,沒有公開此詞。后來,他吸收了祝允哲和詞的字句,寫成《滿江紅》“定本”。由于“莫須有”案中,“定本”被搜繳,其孫子岳霖、岳珂都沒有看到定本,故未收錄入岳飛文字集。因此,應(yīng)該相信《滿江紅》是岳飛的作品。
附:近代譚嗣同《獄中題壁》原作:“望門投趾憐張儉,直諫陳書愧杜根。手?jǐn)S歐刀仰天笑,留將公罪后人論。”后來通行版本是梁?jiǎn)⒊膭?dòng)的:“望門投宿思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。”
對(duì)歷史人物、歷史事件、歷史作品等等,應(yīng)該用辯證唯物主義和歷史唯物主義去研究。但是,要做到這一點(diǎn)并不容易。首先應(yīng)該搞清楚歷史人物、歷史事件、歷史作品的本來面目。然后才是分析研究。在社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域中,各種學(xué)說多如牛毛,其中不乏唯心主義和形而上學(xué)者。不能只看作者的學(xué)位、地位、職務(wù)、粉絲多少等等,許多專家、教授、權(quán)威,其學(xué)說不一定正確。2018.12.25.