如今,幼兒繪本已成啟蒙教學中熱門的教學資源,但兒童雙語繪本仍然缺乏,高質量繪本需求愈發增長,面臨如此廣闊的市場,中文繪本市場占比急需擴大,曲阜師范大學譯啟未來實踐隊把握現實機遇,堅定文化自信,立足中華優秀傳統文化,并對其進行創造性轉化,弘揚傳統文化精神。
2024年1月22日上午,實踐隊對于故事框架進行整體構思,并就內容大綱進行討論,確定了故事結構,對于如何平衡繪本教育性與趣味性以及如何讓故事既簡單易懂又不失傳統韻味等相關問題共同探索,不斷進行思考和調整,最終敲定框架并就框架內容進行填充。

另外針對不同年齡階段的兒童,設計不同難度的繪本,實踐隊根據兒童對不同事物的接受和感興趣程度,結合布魯姆分層認知,確定內容主要為我國的傳統節日、習俗、工藝、神話故事等,實踐隊立足傳統文化,設計不同難度,確定初級版內容主要圍繞我國的傳統節日和習俗等進行講述,高級版主要要介紹中國的傳統工藝和二十四節氣等,更符合兒童認知,使故事內容更便于理解。針對不同級別,實踐隊此前已研發出了《嫦娥奔月》與《神農常百草》的雙語繪本,面對新的繪本制作,有效借鑒前期繪本制作經驗,總結前期教訓對繪本內容進行了深度思考,展開《臉譜故事》、《食說中國》、《我的新衣》等繪本的研發制作。